কান্নাহাসির-দোল-দোলানো পৌষ-ফাগুনের পালা/Kanna Hashir Dol-dolano Poush Phaguner Pala

tree

কান্নাহাসির-দোল-দোলানো পৌষ-ফাগুনের পালা,
তারি মধ্যে চিরজীবন বইব গানের ডালা–
এই কি তোমার খুশি, আমায় তাই পরালে মালা
সুরের-গন্ধ-ঢালা?।
তাই কি আমার ঘুম ছুটেছে, বাঁধ টুটেছে মনে,
খ্যাপা হাওয়ার ঢেউ উঠেছে চিরব্যথার বনে,
কাঁপে আমার দিবানিশার সকল আঁধার আলা!
এই কি তোমার খুশি, আমায় তাই পরালে মালা
সুরের-গন্ধ-ঢালা?।
রাতের বাসা হয় নি বাঁধা দিনের কাজে ত্রুটি,
বিনা কাজের সেবার মাঝে পাই নে আমি ছুটি।
শান্তি কোথায় মোর তরে হায় বিশ্বভুবন-মাঝে,
অশান্তি যে আঘাত করে তাই তো বীণা বাজে।
নিত্য রবে প্রাণ-পোড়ানো গানের আগুন জ্বালা–
এই কি তোমার খুশি, আমায় তাই পরালে মালা
সুরের-গন্ধ-ঢালা?।

রাগ: কালাংড়া-বাউল
তাল: দাদরা
রচনাকাল (বঙ্গাব্দ): চৈত্র, ১৩২৪
রচনাকাল (খৃষ্টাব্দ): 1918
স্বরলিপিকার: দিনেন্দ্রনাথ ঠাকুর

The play of seasons are like tears following laughter,
Within that I must always carry my bounty of song –
Does this make you happy, is this why you have given me this garland,
drenched in tune?
Is this why I cannot sleep, my heart moving endlessly,
As a wild wind rises in the forests of eternal pain,
Light and darkness flicker through my days and nights!
Does this make you happy, is this why you have given me this garland,
drenched in tune?
I have not made my nest for the night, work awaits me still,
I have not had time while I played at being busy.
Where is peace for me in this vast world alas,
Unhappiness must strike to make the heart strings sing.
The only constant this flame that feeds on songs of my soul –
Does this make you happy, is this why you have given me this garland,
drenched in tune?

Raga: Kalangra Baul
Beat: Dadra
Written in 1918

Follow the links to hear the song:

Roma Mandal: http://youtu.be/FHHIDnFUN1s

Lopamudra Mitra: http://youtu.be/65dhIpBoWqA

Kolim Sharafi: http://youtu.be/c3q9lbfd3Lg