তোমার হাতের রাখীখানি বাঁধো/Tomar Hater Rakhikhani Bnadho/ Bind my right hand with your rakhi

তোমার হাতের রাখীখানি বাঁধো আমার দখিন-হাতে

     সূর্য যেমন ধরার করে আলোক-রাখী জড়ায় প্রাতে ॥

তোমার আশিস আমার কাজে                সফল হবে বিশ্ব-মাঝে,

     জ্বলবে তোমার দীপ্ত শিখা আমার সকল বেদনাতে ॥

     কর্ম করি যে হাত লয়ে কর্মবাঁধন তারে বাঁধে।

     ফলের আশা শিকল হয়ে জড়িয়ে ধরে জটিল ফাঁদে।

তোমার রাখী বাঁধো আঁটি–                 সকল বাঁধন যাবে কাটি,

     কর্ম তখন বীণার মতন বাজবে মধুর মূর্ছনাতে ॥

রাগ: ভৈরবী
তাল: দাদরা
রচনাকাল (বঙ্গাব্দ): আশ্বিন, ১৩৩০
রচনাকাল (খৃষ্টাব্দ): 1923
রচনাস্থান: ঢাকা (প্রাচী)
স্বরলিপিকার: শৈলজারঞ্জন মজুমদার

***

Tie your rakhi to my right hand

     Just as the sun binds the earth in bonds of light each morning.

Your blessings will see fulfillment through                            each task of mine in the world,

     Your love will burn as a flame that will drive away all my pain.

     The hands that work are entangled by mundane bonds.

     Each deed trapped further by the strangling hopes of reward

Tie your rakhi firmly                                               so that I may free myself of false hope

     Let my deeds ring true as the sweet tunes that spill from a veena.

(A Rakhi: a bracelet that is tied by women on the right wrist of a man that they think of as their brother)

Raga: Bhairavi
Beat: Dadra
Written: 1330, Bengali Era, AD 1923
Written: Dhaka
Score: Shailajaranjan Majumdar

 

Follow the link: Suranjan Roy: