লেখন – ১, ২৪, ৪৭ ও ৫৭/ Scribblings – 1, 24, 47 and 57

              ১

স্বপ্ন আমার জোনাকি

 দীপ্ত প্রাণের মণিকা,

স্তব্ধ আঁধার নিশীথে

উড়িছে আলোর কণিকা॥

                    1

Like fireflies, my dreams

Specks of my living soul

Sparks burning in the silent dark.

 ২৪

শিখারে কহিল হাওয়া,

            “তোমারে তো চাই পাওয়া।’

যেমনি জিনিতে চাহিল ছিনিতে

            নিবে গেল দাবি-দাওয়া॥

             24

The wind says to the flame

‘I must have you for me’

But when it leans in for the steal

Every want, extinguished!

                        ৪৭

পথে হল দেরি, ঝরে গেল চেরি–

            দিন  বৃথা গেল, প্রিয়া।

তবুও তোমার ক্ষমা-হাসি বহি

            দেখা দিল আজেলিয়া॥

              47

So long was I gone

The cherries have shed their garb

But still you smile, forgiveness

In new azalea flowers.

                 ৫৭

লাজুক ছায়া বনের তলে

         আলোরে ভালোবাসে।

পাতা সে কথা ফুলেরে বলে,

         ফুল তা শুনে হাসে॥

                     57

Shy shade beneath the trees

In love with dappled light

Leaves whisper this to the blooms

Silent smiles in response.