গোধূলিতে নামল আঁধার,
ফুরিয়ে গেল বেলা,
ঘরের মাঝে সাঙ্গ হল
চেনা মুখের মেলা।
দূরে তাকায় লক্ষ্যহারা
নয়ন ছলোছলো,
এবার তবে ঘরের প্রদীপ
বাইরে নিয়ে চলো।
মিলনরাতে সাক্ষী ছিল যারা
আজো জ্বলে আকাশে সেই তারা।
পাণ্ডু-আঁধার বিদায়রাতের শেষে
যে তাকাত শিশিরসজল শূন্যতা-উদ্দেশে
সেই তারকাই তেমনি চেয়েই আছে
অস্তলোকের প্রান্তদ্বারের কাছে।
অকারণে তাই এ প্রদীপ জ্বালাই আকাশ-পানে–
যেখান হতে স্বপ্ন নামে প্রাণে।
শান্তিনিকেতন, ২৪। ৯। ৩৮
Lights in the sky
Darkness descends at the twilit hour,
This day is nearly done,
Within my heart draws to a close
The gathering of familiar faces.
The eye traces without purpose
The distance through unshed tears,
Let us then carry the lamp
And take ourselves without.
Those stars that once watched over our nights of love
Still burn bright in the sky above.
In the fading night when the hour was right for me to leave,
That star which once wept tears of dew
Still watches over me as always,
At that junction where life must pause.
That is why I lift this lamp to that very sky….
From whence dreams will descend upon my soul.
Santiniketan, 24.09.38