Archive | September 2012

শ্রাবণের ধারার মতো পড়ুক ঝরে, পড়ুক ঝরে/Shravaner Dharar Moto Poruk/Let it fall like the sweet rain of Shravan

শ্রাবণের     ধারার মতো পড়ুক ঝরে, পড়ুক ঝরে
তোমারি     সুরটি আমার মুখের ’পরে, বুকের ’পরে॥
পুরবের     আলোর সাথে পড়ুক প্রাতে দুই নয়ানে–
নিশীথের     অন্ধকারে গভীর ধারে পড়ুক প্রাণে।
নিশিদিন     এই জীবনের সুখের ’পরে, দুখের ’পরে
শ্রাবণের     ধারার মতো পড়ুক ঝরে, পড়ুক ঝরে॥
যে শাখায়    ফুল ফোটে না, ফল ধরে না একেবারে,
তোমার ওই   বাদল-বায়ে দিক জাগায়ে সেই শাখারে।
যা-কিছু      জীর্ণ আমার, দীর্ণ আমার, জীবনহারা,
তাহারি       স্তরে স্তরে পড়ুক ঝরে সুরের ধারা।
নিশিদিন      এই জীবনের তৃষার ’পরে, ভুখের ’পরে
শ্রাবণের      ধারার মতো পড়ুক ঝরে, পড়ুক ঝরে॥

রাগ: বেহাগ
তাল: দাদরা
রচনাকাল (বঙ্গাব্দ): ২৫ ফাল্গুন, ১৩২০
রচনাকাল (খৃষ্টাব্দ): 1914
রচনাস্থান: শান্তিনিকেতন
স্বরলিপিকার: দিনেন্দ্রনাথ ঠাকুর

Let it fall like the sweet rain of Shravan

Like  the sweet rain of Shravan, let it fall, let it drench

Let your song bathe my face, my body and soul.

With the light from the east let it fall on my eyes at dawn –

With darkness at night let it stream into my heart.

In the joys and sorrows of this life, day and night

Let it fall like the sweet rain of Shravan, let it drench.

That branch that withers and dies without flower or fruit,

Let your rain-laden breath awaken it too.

Whatever is decayed  and broken in my life, whatever lifeless,

Let your song bless each layer with renewal.

Forever upon this life, fulfilling its thirst and its hunger

Let it fall like the sweet rain of Shravan, let it drench.

Raag: Behag

Beat:  Dadra

Written: 1914

At Santiniketan

Follow the link to hear Ritu Guha sing:

http://www.youtube.com/watch?v=GxIqg9ItUhw

Advertisements

হৃদয়ে মন্দ্রিল ডমরু গুরু গুরু/ Hridoye Mondrilo Damaru Guru Guru/Within my heart nature sounds her drums with a deep rumble

হৃদয়ে মন্দ্রিল ডমরু গুরু গুরু,

ঘন মেঘের ভুরু কুটিল কুঞ্চিত,

হল রোমাঞ্চিত বন বনান্তর–

দুলিল চঞ্চল বক্ষোহিন্দোলে   মিলনস্বপ্নে সে কোন্‌ অতিথি রে।

সঘনবর্ষণশব্দমুখরিত   বজ্রসচকিত ত্রস্ত শর্বরী,

মালতীবল্লরী কাঁপায় পল্লব করুণ কল্লোলে–

কানন শঙ্কিত ঝিল্লিঝঙ্কৃত॥

রাগ: মল্লার
তাল: তেওরা
রচনাকাল (বঙ্গাব্দ): ভাদ্র, ১৩৪০
রচনাকাল (খৃষ্টাব্দ): 1933
স্বরলিপিকার: দিনেন্দ্রনাথ ঠাকুর

 

Within my heart nature sounds her drums  with a deep rumble


Within my heart nature sounds her drums with a deep rumble,

As dense clouds seem to frown in anger,

The forests and groves tremble in waiting –

And nature thrills in anticipation of the unknown visitor it is about to meet.

As the sounds of rain fill the air, thunder brings fear to the night,

The vines shiver, their leaves joining in the dance –

The garden resonates with the joyous song of crickets.

Raga: Mallar

Beat: Teora

Written in 1933

Follow the links:

A chorus directed by Jyotirindranath Maitra, our Batukda: http://www.youtube.com/watch?v=vNTQCguq6w4

Pulak Dutta and Sudeshna Sengupta: http://www.youtube.com/watch?v=4jjHoqN1Z3A